Проклятый Дом. И другие рассказы - Лиза Брайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По памяти выбрала номер Лючиа Уильямс, нажала вызов. Скучные длинные гудки, оставалось лишь дождаться, пока риелтор ответит.
Та даже не спешила сразу брать трубку, чем с каждым гудком вызывала у Джотсаны стойкое раздражение. Наконец-то, после тринадцатого гудка, раздался сонный голосок.
– Алло? Лючиа Уильямс на линии, ― подавляя зевок, произнесла женщина.
– Доброе утро, то есть день. Это тебя Джотсана беспокоит. Я же случайно свой личный номер дала, а этот рабочий. Тоже в памяти пускай будет, ― поспешно заговаривала мисс Мохан, грамотно выговаривая английские слова.
– Да, я узнала, ― опять же, Лючиа подавляла зевоту, на самом деле управившись с утренними делами и всё утро занимавшаяся с Лиз уроками по просьбе Джейн, сейчас она позволила себе часик сна. Именно поэтому Джотсана её разбудила.
– Так вот, я сейчас на… Неофициальной встрече с мистером Эридсэном и мы бы хотели, чтобы вы к нам присоединились.
– Передай ей, что я настаиваю, ― со вздохом подправил Лэй, подобравший с земли камешек и кинувший его в пруд.
– Я смогу, только если объясните где вы.
И Джотсана принялась объяснять, забыв, что общается с жительницей этого города, и можно было просто сказать название местности.
Это не Джотсане и Лэю пришлось выползать из под тёплого одеяла и надевать первое попавшееся под руку. Это не они мчались на другой конец города, поймав попутную машину. Именно из-за такой спешки Лючиа не заставила себя долго ждать.
Через каких-то полчаса запыхавшаяся молодая женщина, проклявшая всё на свете и свою работу в первую очередь, подошла к паре.
– Привет, ― выдохнула она. ― Извините, что заставила ждать.
Недовольство Джотсаны она предпочла не замечать, всё своё внимание сосредоточив на молодом мужчине, вероятно, ровеснике.
– Здравствуйте… Я…
– Рыжее солнце Лючиа? Весьма наслышан о вас. Предлагаю перейти на неформальное общение. Сейчас мы вдали от городской суеты.
– Договорились.
– Честно говоря, я рад, что именно ты подобрала мне дом. У рыжих вкус лучше, да и рыжий рыжего понимает, ― усмехнулся Лэй, на удивление попытавшийся сделать комплимент Лючиа.
В самом начале встречи она рассчитывала на то, что за час управится. Как итог ― проговорили несколько часов, сидя на мягкой весенней траве. Джотсана оттаяла спустя полчаса, вновь став разговорчивой и активной, даже Лэй несколько раз предпочёл рассказать несколько моментов из своей жизни. Ближе к вечеру, когда расставались, у всех троих было чувство, что знакомы не один год и расстались хорошими приятелями. С такими клиентами и работать легче.
Позже вызвав себе такси, Лючиа оставила их вдвоём. Улыбнулась Генри, который частенько подвозил девушку, села на заднее сиденье.
Вдохнула знакомый аромат салона.
– Генри, тебе не пора на пенсию?
– Я тебя и десять лет назад возил, и сейчас вожу, и буду ещё детей твоих возить! ― рассмеялся водитель.
Лючиа улыбнулась. Только улыбка вышла грустной. Ровно десять лет назад она точно так же сидела в машине на заднем сиденье, ехала в библиотеку.
Тогда было всего шестнадцать, она была не худеньким подростком и из-за этого комплексовала. В тот день соседка Эмма попросила присмотреть за Лиз Ричардс.
Детей Лючиа любила, вот только присматривать за дочерью мэра города было страшновато.
Лиз Ричардс, десятилетнюю девочку, нашла быстро. Та сидела в кресле, читала очередную книжку.
― Привет, Лиз, я Лючи. Мисс Эмма просила за тобой приглядеть.
― А где моя няня? ― ответила та, даже не оторвавшись от книги.
― Наверное, к зубному пошла. Мне уйти?
― Можешь остаться. За мной скоро папа приедет. Передай мисс Эмме, что папа забрал. Хорошо?
― Без проблем.
Вот и весь диалог. У Лючии даже создалось впечатление, что Лиз была довольно замкнутым ребёнком.
Но это было не так. Просто маленькую очень увлекла история про Тристана и Изольду, вот и не могла оторваться от чтения. Именно поэтому и не замечала старшеклассницу, присланную за ней присмотреть.
Сама же Лючиа чувствовала себя неуютно. Не часто её вот так открыто игнорировали. Наконец-то, казалось, спустя вечность, скрипнула дверь, и в маленькую комнату зашёл мужчина. Это был Джеральд Ричардсон собственной персоной, мэр этого города.
Посмотрев на него, ученица старших классов в задумчивости отвернулась. Вот ведь. У темноволосого Джеральда и рыжей Джейн светловолосый ребёнок. Вероятно, правду говорят, что Лиз их приёмная дочь.
― Я уже иду, папочка! ― об истории Тристана и Изольды было забыто.
Лиз тут же отложила книгу, встала с кресла и счастливо улыбнулась. Про себя Лючиа отметила, что у этой светловолосой девочки очень красивая улыбка.
― Лючиа, приехали. Вот твой дом.
– Спасибо, Генри, ― вздрогнула женщина, выныривая из своих воспоминаний.
С тех пор прошло десять лет. Лиз спустя два месяца была отправлена в частную школу для девочек где-то в другом штате, да больше не вернулась. Их возможное общение так и осталось… Где-то в мечтах.
«Сейчас ей уже двадцать лет…» ― пронеслось в голове.
Она уже решила навестить семью Ричардсов и спросить телефон Лиз. Хотелось узнать что-то о той странной девочке, которую она часто заставала в библиотеке.
Глава третья. Эрика
В каждом городе, внешне благопристойном и идеальном, всегда есть те, кто выбивается из общего фона.
Все привыкли, когда дети носят школьную форму, не прогуливают школу и играют роль идеальных малышей. Вот такая жизнь. Подуешь, карты разлетятся, а у каждого ребёнка, оказывается, есть своя тайна и всё совсем не идеально. Копнуть поглубже и выяснится, что у многих уже в малом возрасте изломаны судьбы.
Даже у приёмной дочери семьи Ричардс, Лиз, судьба была изломана с самого рождения, хотя и родилась она в другом городе. Настоящая мать девочки не была коренной жительницей, лишь мимолётом навестив Нью-Салем. Пять лет прожила она с матерью, а потом оказалась в приюте. Привезли полицейские: одинокая девочка просто брела по дороге, ничего не зная о себе, повторяя лишь имя ― Лиз.
Город обязательно добьёт и Лиз, когда дотянется до этого светлого ребёнка, а пока что… Пока он раздавил семью Браун.
Когда-то они были счастливой семьёй. Их было всего трое, но они любили друг друга. Шон Браун отдал городу всю жизнь, верно служа в полиции, его жена, Хелена, была домохозяйкой, а единственная дочь Эрика училась в школе.
Маленькая мисс Браун училась в одном классе с Лиз, они вместе ездили на школьном автобусе, сидели за одной партой. Были подружками, хотя это и удивительно. Активная и любознательная Эрика просто взяла тихую под опеку и никому не давала её обижать.
Утром девочки всегда встречались перед школой и вместе шли на уроки.
За годы дружбы у них даже сложились определённые традиции. Одна из традиционных привычек ― последними приходить в школу. Перед ними приходила только Лючиа Уильямс, которая частенько сидела с ними, ведь подрабатывала няней.
А ведь дружбы между девочками могло и не быть. Всё началось в тот осенний день, когда все дети идут в школу после летних событий. Эрика была новенькой в классе, до этого находилась на домашнем обучении.
С первого дня в школе, маленькая Браун показалась всем слишком странной для этого мира. Если все носили школьную форму, то девочка явилась на занятия в джинсах и свитере, да ковбойских сапожках. Конечно, потом тоже пришлось носить другое, но первое впечатление незабываемо.
В их классе было всего девять детей, новенькая стала десятой, и, так как с Лиз никто не сидел, то теперь они были вместе.
– Привет, я Эрика, ― представилась новенькая, помня указания отца быть милой и любезной, завести подруг.
– А я Лиз, ― ответила та. ― Будем знакомы.
В тот день, во время занятий, они обменялись не более десятью словами. Зато после школы обе задержались. Лиз привычно сидела на скамейке и ждала няню, а Эрику считали настолько взрослой, что позволяли самостоятельно добираться из школы.
– Ты интересная, ― робко нарушила молчание Лиз. ― Здорово одета.
– А?
– Я говорю, ты здорово одета, ― смутилась Элизабет.
Эрика рассмеялась.
– А то! Не всем же ходить в скучной форме!
– Она не скучная! ― попыталась защититься девочка. ― Просто…
– Просто она скучная! А ты ничего.
– Друзья?
– А то!
Для Лиз это была первая школьная подруга, равно как и для собеседницы.
Эрика действительно смогла по-настоящему подружиться. Обе друг у друга учились. Одна училась держать язык за зубами и не высказывать постоянно своё мнение, быть терпимее к людям, а другая ― смелости. Именно мисс Браун научила Лиз забираться на детскую игровую площадку.